summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2021-04-26 23:22:43 +0300
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2021-04-26 23:22:43 +0300
commit2f9ef0559efbee18a10a3ca26eefe57f69918693 (patch)
tree3c30d105078c06b51de764e703a59f6ae1c2bb5a /Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst
parent0c855563182001c829065faa17f8e29e9ceffe13 (diff)
parent441ca977a84dadac6173db7c07c25db110b76c1e (diff)
downloadlinux-2f9ef0559efbee18a10a3ca26eefe57f69918693.tar.xz
Merge tag 'docs-5.13' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "It's been a relatively busy cycle in docsland, though more than usually well contained to Documentation/ itself. Highlights include: - The Chinese translators have been busy and show no signs of stopping anytime soon. Italian has also caught up. - Aditya Srivastava has been working on improvements to the kernel-doc script. - Thorsten continues his work on reporting-issues.rst and related documentation around regression reporting. - Lots of documentation updates, typo fixes, etc. as usual" * tag 'docs-5.13' of git://git.lwn.net/linux: (139 commits) docs/zh_CN: add openrisc translation to zh_CN index docs/zh_CN: add openrisc index.rst translation docs/zh_CN: add openrisc todo.rst translation docs/zh_CN: add openrisc openrisc_port.rst translation docs/zh_CN: add core api translation to zh_CN index docs/zh_CN: add core-api index.rst translation docs/zh_CN: add core-api irq index.rst translation docs/zh_CN: add core-api irq irqflags-tracing.rst translation docs/zh_CN: add core-api irq irq-domain.rst translation docs/zh_CN: add core-api irq irq-affinity.rst translation docs/zh_CN: add core-api irq concepts.rst translation docs: sphinx-pre-install: don't barf on beta Sphinx releases scripts: kernel-doc: improve parsing for kernel-doc comments syntax docs/zh_CN: two minor fixes in zh_CN/doc-guide/ Documentation: dev-tools: Add Testing Overview docs/zh_CN: add translations in zh_CN/dev-tools/gcov docs: reporting-issues: make people CC the regressions list MAINTAINERS: add regressions mailing list doc:it_IT: align Italian documentation docs/zh_CN: sync reporting-issues.rst ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst
new file mode 100644
index 000000000000..662eb5b46e84
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/admin-guide/bug-bisect.rst
@@ -0,0 +1,81 @@
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: :doc:`../../../admin-guide/bug-bisect`
+
+:译者:
+
+ 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
+
+二分(bisect)缺陷
++++++++++++++++++++
+
+(英文版)最后更新:2016年10月28日
+
+引言
+=====
+
+始终尝试由来自kernel.org的源代码构建的最新内核。如果您没有信心这样做,请将
+错误报告给您的发行版供应商,而不是内核开发人员。
+
+找到缺陷(bug)并不总是那么容易,不过仍然得去找。如果你找不到它,不要放弃。
+尽可能多的向相关维护人员报告您发现的信息。请参阅MAINTAINERS文件以了解您所
+关注的子系统的维护人员。
+
+在提交错误报告之前,请阅读“Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst”。
+
+设备未出现(Devices not appearing)
+====================================
+
+这通常是由udev/systemd引起的。在将其归咎于内核之前先检查一下。
+
+查找导致缺陷的补丁
+===================
+
+使用 ``git`` 提供的工具可以很容易地找到缺陷,只要缺陷是可复现的。
+
+操作步骤:
+
+- 从git源代码构建内核
+- 以此开始二分 [#f1]_::
+
+ $ git bisect start
+
+- 标记损坏的变更集::
+
+ $ git bisect bad [commit]
+
+- 标记正常工作的变更集::
+
+ $ git bisect good [commit]
+
+- 重新构建内核并测试
+- 使用以下任一与git bisect进行交互::
+
+ $ git bisect good
+
+ 或::
+
+ $ git bisect bad
+
+ 这取决于您测试的变更集上是否有缺陷
+- 在一些交互之后,git bisect将给出可能导致缺陷的变更集。
+
+- 例如,如果您知道当前版本有问题,而4.8版本是正常的,则可以执行以下操作::
+
+ $ git bisect start
+ $ git bisect bad # Current version is bad
+ $ git bisect good v4.8
+
+
+.. [#f1] 您可以(可选地)在开始git bisect的时候提供good或bad参数
+ ``git bisect start [BAD] [GOOD]``
+
+如需进一步参考,请阅读:
+
+- ``git-bisect`` 的手册页
+- `Fighting regressions with git bisect(用git bisect解决回归)
+ <https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-bisect-lk2009.html>`_
+- `Fully automated bisecting with "git bisect run"(使用git bisect run
+ 来全自动二分) <https://lwn.net/Articles/317154>`_
+- `Using Git bisect to figure out when brokenness was introduced
+ (使用Git二分来找出何时引入了错误) <http://webchick.net/node/99>`_