diff options
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist')
-rw-r--r-- | Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist | 8 |
1 files changed, 3 insertions, 5 deletions
diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist b/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist index b42220d3d46c..4429447b0965 100644 --- a/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist +++ b/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist @@ -88,20 +88,18 @@ Linux カーネルパッチ投稿者向けチェックリスト 18: 新しいuserspaceインタフェースを作成した場合には、Documentation/ABI/ に Documentation/ABI/README を参考にして必ずドキュメントを追加してください。 -19: 'make headers_check'を実行して全く問題がないことを確認してください。 - -20: 少なくともslabアロケーションとpageアロケーションに失敗した場合の +19: 少なくともslabアロケーションとpageアロケーションに失敗した場合の 挙動について、fault-injectionを利用して確認してください。 Documentation/fault-injection/ を参照してください。 追加したコードがかなりの量であったならば、サブシステム特有の fault-injectionを追加したほうが良いかもしれません。 -21: 新たに追加したコードは、`gcc -W'でコンパイルしてください。 +20: 新たに追加したコードは、`gcc -W'でコンパイルしてください。 このオプションは大量の不要なメッセージを出力しますが、 "warning: comparison between signed and unsigned" のようなメッセージは、 バグを見つけるのに役に立ちます。 -22: 投稿したパッチが -mm パッチセットにマージされた後、全ての既存のパッチや +21: 投稿したパッチが -mm パッチセットにマージされた後、全ての既存のパッチや VM, VFS およびその他のサブシステムに関する様々な変更と、現時点でも共存 できることを確認するテストを行ってください。 |