From a10c29cd8bce35e938a2a3bd8f7eb425f7755d4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Vaga Date: Thu, 21 Feb 2019 21:29:59 +0100 Subject: doc: translations: sync translations 'remove info about -git patches' Synchonise translations: CN, IT, JP, KR commit 2c71d305caf9 ("docs: process: Remove outdated info about -git patches") I can guarantee for the Italian translations, but since we are removing an entire chapter I think I did it right also for the other languages. Signed-off-by: Federico Vaga Acked-by: SeongJae Park Signed-off-by: Jonathan Corbet --- Documentation/translations/zh_CN/HOWTO | 8 -------- 1 file changed, 8 deletions(-) (limited to 'Documentation/translations/zh_CN') diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/HOWTO b/Documentation/translations/zh_CN/HOWTO index 5f6d09edc9ac..8e7dee80a087 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/HOWTO +++ b/Documentation/translations/zh_CN/HOWTO @@ -240,14 +240,6 @@ kernel.org网站的pub/linux/kernel/v2.6/目录下找到它。它的开发遵循 版内核接受的修改类型以及发布的流程。 -2.6.x -git补丁集 ----------------- -Linus的内核源码树的每日快照,这个源码树是由git工具管理的(由此得名)。这 -些补丁通常每天更新以反映Linus的源码树的最新状态。它们比-rc版本的内核源码 -树更具试验性质,因为这个补丁集是全自动生成的,没有任何人来确认其是否真正 -健全。 - - 2.6.x -mm补丁集 --------------- 这是由Andrew Morton维护的试验性内核补丁集。Andrew将所有子系统的内核源码 -- cgit v1.2.3