summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation/translations/sp_SP
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/sp_SP')
-rw-r--r--Documentation/translations/sp_SP/process/contribution-maturity-model.rst120
-rw-r--r--Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst2
-rw-r--r--Documentation/translations/sp_SP/process/researcher-guidelines.rst150
3 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/contribution-maturity-model.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/contribution-maturity-model.rst
new file mode 100644
index 000000000000..cc052ae8183d
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/contribution-maturity-model.rst
@@ -0,0 +1,120 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+.. include:: ../disclaimer-sp.rst
+
+:Original: Documentation/process/contribution-maturity-model.rst
+:Translator: Avadhut Naik <avadhut.naik@amd.com>
+
+====================================================
+Modelo de Madurez de Contribución al Kernel de Linux
+====================================================
+
+
+Los Antecedentes
+================
+
+Como parte de la cumbre de mantenedores del kernel de Linux 2021, hubo
+una `discusión <https://lwn.net/Articles/870581/>`_ sobre los desafíos
+en el reclutamiento de mantenedores del kernel, así como la sucesión de
+los mantenedores. Algunas de las conclusiones de esa discusión incluyeron
+que las empresas que forman parte de la comunidad del kernel de Linux
+necesitan permitir que los ingenieros sean mantenedores como parte de su
+trabajo, para que puedan convertirse en lideres respetados y finalmente,
+en mantenedores del kernel. Para apoyar una fuente solida de talento, se
+debe permitir y alentar a los desarrolladores a asumir contribuciones
+upstream, como revisar los parches de otras personas, reestructurar la
+infraestructura del kernel y escribir documentación.
+
+Con ese fin, Technical Advisory Board (TAB) de la Fundación Linux propone
+este Modelo de Madurez de Contribución al Kernel de Linux. Estas
+expectativas comunes para la participación con la comunidad upstream
+tienen como objetivo aumentar la influencia de los desarrolladores
+individuales, aumentar la colaboración de las organizaciones y mejorar
+la salud general del ecosistema del kernel de Linux.
+
+El TAB insta a las organizaciones a evaluar continuamente su modelo de
+madurez de Código Abierto y comprometerse a realizar mejoras para
+alinearse con este modelo. Para ser eficaz, esta evaluación debe
+incorporar la reacción de toda la organización, incluyendo la gerencia
+y los desarrolladores en todos los niveles de antigüedad. En el espíritu
+de Código Abierto, alentamos a las organizaciones a publicar sus
+evaluaciones y planes para mejorar su participación con la comunidad
+upstream.
+
+Nivel 0
+=======
+
+* A los ingenieros de software no se les permite contribuir con parches
+ al kernel de Linux.
+
+Nivel 1
+=======
+
+* A los ingenieros de software se les permite contribuir con parches al
+ kernel de Linux, ya sea como parte de sus responsabilidades de trabajo
+ o en su propio tiempo.
+
+Nivel 2
+=======
+
+* Se espera que los ingenieros de software contribuyan al kernel de Linux
+ como parte de sus responsabilidades de trabajo.
+* Se proporcionará apoyo a los ingenieros de software para asistir a
+ conferencias relacionadas con Linux como parte de su trabajo.
+* Las contribuciones de código upstream de un ingeniero de software se
+ considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento.
+
+Nivel 3
+=======
+
+* Se espera que los ingenieros de software revisen los parches (incluidos
+ los parches escritos por ingenieros de otras empresas) como parte de
+ sus responsabilidades de trabajo.
+* Contribuir con presentaciones o ponencias a conferencias relacionadas
+ con Linux o académicas (como las organizadas por la Fundación Linux,
+ Usenix, ACM, etc.), se consideran parte del trabajo de un ingeniero.
+* Las contribuciones a la comunidad de un ingeniero de software se
+ considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento.
+* Las organizaciones informarán regularmente sobre las métricas de sus
+ contribuciones de código abierto y harán un seguimiento de estas
+ métricas a lo largo del tiempo. Estas métricas pueden publicarse
+ solo internamente dentro de la organización, o a discreción de la
+ organización, algunas o todas pueden publicarse externamente. Las
+ métricas que se sugieren encarecidamente incluyen:
+
+ * El número de contribuciones al kernel upstream por equipo u
+ organización (por ejemplo, todas las personas que reportan a un
+ gerente o director o vicepresidente).
+ * El porcentaje de desarrolladores del kernel que han realizado
+ contribuciones upstream relativo al total de desarrolladores
+ del kernel en la organización.
+ * El intervalo de tiempo entre los kernels utilizados en los servidores
+ y/o productos de la organización y la fecha de publicación del kernel
+ upstream en el que se basa el kernel interno.
+ * El número de commits fuera del árbol de desarrollo presentes en los
+ kernels internos.
+
+Nivel 4
+=======
+
+* Se anima a los ingenieros de software a pasar una parte de su tiempo de
+ trabajo centrado en el Trabajo Ascendente, que se define como revisar
+ parches, servir en los comités de programas, mejorar la infraestructura
+ del proyecto central como escribir o mantener pruebas, reducir la deuda
+ de tecnología upstream, escribir documentación, etc.
+* Los ingenieros de software son apoyados para ayudar a organizar
+ conferencias relacionadas con Linux.
+* Las organizaciones considerarán los comentarios de los miembros de la
+ comunidad en las revisiones oficiales de rendimiento.
+
+Nivel 5
+=======
+
+* El desarrollo del kernel upstream se considera un puesto de trabajo
+ formal, con al menos un tercio del tiempo del ingeniero pasado a hacer
+ el Trabajo Ascendente.
+* Las organizaciones buscarán activamente las reacciones de los miembros
+ de la comunidad como un factor en las revisiones oficiales de
+ rendimiento.
+* Las organizaciones informarán regularmente internamente sobre la ratio
+ de trabajo upstream a trabajo enfocado en perseguir directamente los
+ objetivos comerciales.
diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst
index 0bdeb1eb4403..09bfece0f52f 100644
--- a/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst
+++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/index.rst
@@ -20,3 +20,5 @@
programming-language
deprecated
adding-syscalls
+ researcher-guidelines
+ contribution-maturity-model
diff --git a/Documentation/translations/sp_SP/process/researcher-guidelines.rst b/Documentation/translations/sp_SP/process/researcher-guidelines.rst
new file mode 100644
index 000000000000..462b3290b7b8
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/sp_SP/process/researcher-guidelines.rst
@@ -0,0 +1,150 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+
+:Original: :ref:`Documentation/process/researcher-guidelines.rst`
+:Translator: Avadhut Naik <avadhut.naik@amd.com>
+
+Directrices para Investigadores
+++++++++++++++++++++++++++++++++
+
+La comunidad del kernel de Linux da la bienvenida a la investigación
+transparente sobre el kernel de Linux, las actividades involucradas
+en su producción, otros subproductos de su desarrollo. Linux se
+beneficia mucho de este tipo de investigación, y la mayoría de los
+aspectos de Linux son impulsados por investigación en una forma u otra.
+
+La comunidad agradece mucho si los investigadores pueden compartir
+los hallazgos preliminares antes de hacer públicos sus resultados,
+especialmente si tal investigación involucra seguridad. Involucrarse
+temprano ayuda a mejorar la calidad de investigación y la capacidad
+de Linux para mejorar a partir de ella. En cualquier caso, se recomienda
+compartir copias de acceso abierto de la investigación publicada con
+la comunidad.
+
+Este documento busca clarificar lo que la comunidad del kernel de Linux
+considera practicas aceptables y no aceptables al llevar a cabo
+investigación de este tipo. Por lo menos, dicha investigación y
+actividades afines deben seguir las reglas estándar de ética de la
+investigación. Para más información sobre la ética de la investigación
+en general, ética en la tecnología y la investigación de las comunidades
+de desarrolladores en particular, ver:
+
+
+* `Historia de la Ética en la Investigación <https://www.unlv.edu/research/ORI-HSR/history-ethics>`_
+* `Ética de la IEEE <https://www.ieee.org/about/ethics/index.html>`_
+* `Perspectivas de Desarrolladores e Investigadores sobre la Ética de los Experimentos en Proyectos de Código Abierto <https://arxiv.org/pdf/2112.13217.pdf>`_
+
+La comunidad del kernel de Linux espera que todos los que interactúan con
+el proyecto están participando en buena fe para mejorar Linux. La
+investigación sobre cualquier artefacto disponible públicamente (incluido,
+pero no limitado a código fuente) producido por la comunidad del kernel
+de Linux es bienvenida, aunque la investigación sobre los desarrolladores
+debe ser claramente opcional.
+
+La investigación pasiva que se basa completamente en fuentes disponibles
+públicamente, incluidas las publicaciones en listas de correo públicas y
+las contribuciones a los repositorios públicos, es claramente permitida.
+Aunque, como con cualquier investigación, todavía se debe seguir la ética
+estándar.
+
+La investigación activa sobre el comportamiento de los desarrolladores,
+sin embargo, debe hacerse con el acuerdo explícito y la divulgación
+completa a los desarrolladores individuales involucrados. No se puede
+interactuar / experimentar con los desarrolladores sin consentimiento;
+esto también es ética de investigación estándar.
+
+Para ayudar a aclarar: enviar parches a los desarrolladores es interactuar
+con ellos, pero ya han dado su consentimiento para recibir contribuciones
+en buena fe. No se ha dado consentimiento para enviar parches intencionalmente
+defectuosos / vulnerables o contribuir con la información engañosa a las
+discusiones. Dicha comunicación puede ser perjudicial al desarrollador (por
+ejemplo, agotar el tiempo, el esfuerzo, y la moral) y perjudicial para el
+proyecto al erosionar la confianza de toda la comunidad de desarrolladores en
+el colaborador (y la organización del colaborador en conjunto), socavando
+los esfuerzos para proporcionar reacciones constructivas a los colaboradores
+y poniendo a los usuarios finales en riesgo de fallas de software.
+
+La participación en el desarrollo de Linux en sí mismo por parte de
+investigadores, como con cualquiera, es bienvenida y alentada. La
+investigación del código de Linux es una práctica común, especialmente
+cuando se trata de desarrollar o ejecutar herramientas de análisis que
+producen resultados procesables.
+
+Cuando se interactúa con la comunidad de desarrolladores, enviar un
+parche ha sido tradicionalmente la mejor manera para hacer un impacto.
+Linux ya tiene muchos errores conocidos – lo que es mucho más útil es
+tener soluciones verificadas. Antes de contribuir, lea cuidadosamente
+la documentación adecuada.
+
+* Documentation/process/development-process.rst
+* Documentation/process/submitting-patches.rst
+* Documentation/admin-guide/reporting-issues.rst
+* Documentation/process/security-bugs.rst
+
+Entonces envíe un parche (incluyendo un registro de confirmación con
+todos los detalles enumerados abajo) y haga un seguimiento de cualquier
+comentario de otros desarrolladores.
+
+* ¿Cuál es el problema específico que se ha encontrado?
+* ¿Como podría llegar al problema en un sistema en ejecución?
+* ¿Qué efecto tendría encontrar el problema en el sistema?
+* ¿Como se encontró el problema? Incluya específicamente detalles sobre
+ cualquier prueba, programas de análisis estáticos o dinámicos, y cualquier
+ otra herramienta o método utilizado para realizar el trabajo.
+* ¿En qué versión de Linux se encontró el problema? Se prefiere usar la
+ versión más reciente o una rama reciente de linux-next (ver
+ Documentation/process/howto.rst).
+* ¿Que se cambió para solucionar el problema y por qué se cree es correcto?
+* ¿Como se probó el cambio para la complicación y el tiempo de ejecución?
+* ¿Qué confirmación previa corrige este cambio? Esto debería ir en un “Fixes:”
+ etiqueta como se describe en la documentación.
+* ¿Quién más ha revisado este parche? Esto debería ir con la adecuada “Reviewed-by”
+ etiqueta; Vea abajo.
+
+Por ejemplo (en inglés, pues es en las listas)::
+
+ From: Author <author@email>
+ Subject: [PATCH] drivers/foo_bar: Add missing kfree()
+
+ The error path in foo_bar driver does not correctly free the allocated
+ struct foo_bar_info. This can happen if the attached foo_bar device
+ rejects the initialization packets sent during foo_bar_probe(). This
+ would result in a 64 byte slab memory leak once per device attach,
+ wasting memory resources over time.
+
+ This flaw was found using an experimental static analysis tool we are
+ developing, LeakMagic[1], which reported the following warning when
+ analyzing the v5.15 kernel release:
+
+ path/to/foo_bar.c:187: missing kfree() call?
+
+ Add the missing kfree() to the error path. No other references to
+ this memory exist outside the probe function, so this is the only
+ place it can be freed.
+
+ x86_64 and arm64 defconfig builds with CONFIG_FOO_BAR=y using GCC
+ 11.2 show no new warnings, and LeakMagic no longer warns about this
+ code path. As we don't have a FooBar device to test with, no runtime
+ testing was able to be performed.
+
+ [1] https://url/to/leakmagic/details
+
+ Reported-by: Researcher <researcher@email>
+ Fixes: aaaabbbbccccdddd ("Introduce support for FooBar")
+ Signed-off-by: Author <author@email>
+ Reviewed-by: Reviewer <reviewer@email>
+
+Si usted es un colaborador por primera vez, se recomienda que el parche en
+si sea examinado por otros en privado antes de ser publicado en listas
+públicas. (Esto es necesario si se le ha dicho explícitamente que sus parches
+necesitan una revisión interna más cuidadosa.) Se espera que estas personas
+tengan su etiqueta “Reviewed-by” incluida en el parche resultante. Encontrar
+otro desarrollador con conocimiento de las contribuciones a Linux, especialmente
+dentro de su propia organización, y tener su ayuda con las revisiones antes de
+enviarlas a las listas de correo publico tiende a mejorar significativamente la
+calidad de los parches resultantes, y reduce así la carga de otros desarrolladores.
+
+Si no se puede encontrar a nadie para revisar internamente los parches y necesita
+ayuda para encontrar a esa persona, o si tiene alguna otra pregunta relacionada
+con este documento y las expectativas de la comunidad de desarrolladores, por
+favor contacte con la lista de correo privada Technical Advisory Board:
+<tech-board@lists.linux-foundation.org>.